Message Area
Casually read the BBS message area using an easy to use interface. Messages are categorized exactly like they are on the BBS. You may post new messages or reply to existing messages! You are not logged in. Login here for full access privileges. |
Previous Message | Next Message | Back to English Tutoring for Students of... <-- <--- | Return to Home Page |
|
||||||
From | To | Subject | Date/Time | |||
Alexander Koryagin | Mike Powell | BBS |
July 28, 2019 7:56 PM * |
|||
Hi, Mike Powell! I read your message from 28.07.2019 03:22 ak>> I somehow don't understand the last sentence. ak>> "The pair may have been helped by a civilian who did not recognise ak>> them to leave the area". MP> It is very oddly worded. It would make more sense as: MP> "The pair may have been helped by a civilian, who did not recognise MP> them, to leave the area." (OK) Although, as I read it in a punctuation textbook, we can embrace words with commas only in case if the words are not necessary for understanding of the sentence (they are nonessential elements). But in this case the words "who did not recognise them" are essential. MP> "The pair may have been helped to leave the area by a civilian who MP> did not recognise them." (better, in my opinion) Yeah, and I think any Russian would write it like this. PS: Anton, thanks to you, too. Bye, Mike! Alexander Koryagin english_tutor 2019 --- * Origin: nntps://fidonews.mine.nu - Lake Ylo - Finland (2:221/360.0) |
||||||
|
Previous Message | Next Message | Back to English Tutoring for Students of... <-- <--- | Return to Home Page |
Execution Time: 0.0878 seconds If you experience any problems with this website or need help, contact the webmaster. VADV-PHP Copyright © 2002-2024 Steve Winn, Aspect Technologies. All Rights Reserved. Virtual Advanced Copyright © 1995-1997 Roland De Graaf. |