Message Area
Casually read the BBS message area using an easy to use interface. Messages are categorized exactly like they are on the BBS. You may post new messages or reply to existing messages! You are not logged in. Login here for full access privileges. |
Previous Message | Next Message | Back to English Tutoring for Students of... <-- <--- | Return to Home Page |
|
||||||
From | To | Subject | Date/Time | |||
alexander | Roy Witt | Re: some more |
July 6, 2018 10:01 PM * |
|||
<MSGID_1=3A387=2F22_53c2cf0b@fidonet.org> From: alexander koryagin <koryagin@erec.ru> Hi, Roy Witt! I read your message from 13.07.2014 13:21 DH>>> Actually, I meant that I don't know why it's "soccer" DH>>> in North America and "football" everywhere (?) else! RW> ak>> I know that in Croatia people don't use the word ak>> "football". Instead they call it "nogomet" - it sounds ak>> probably like "footthrowing" in English. I believe that in ak>> this way they fight against foreign words. RW> RW> They should then use a word that would translate as RW> 'foot-kicking' - since ??the players do more of that than RW> 'throwing' the ball with their feet. RW> Better yet, make goal attempts using their heads the only way RW> to score and call the game 'head-kicking'... Even more amusing "nogomet" sounds for the Russian people. "Met" in Croatian and Russian means "to throw". For instance, "minomet" is a weapon -- a mine thrower (launcher). "Nogomet" can mean that you throw a foot (that was probably cut off). Bye, Roy! Alexander Koryagin fido7.english-tutor 2014 --- ifmail v.2.15dev5.4 * Origin: NPO RUSnet InterNetNews site (2:5020/400) |
||||||
|
Previous Message | Next Message | Back to English Tutoring for Students of... <-- <--- | Return to Home Page |
Execution Time: 0.0875 seconds If you experience any problems with this website or need help, contact the webmaster. VADV-PHP Copyright © 2002-2024 Steve Winn, Aspect Technologies. All Rights Reserved. Virtual Advanced Copyright © 1995-1997 Roland De Graaf. |