Message Area
Casually read the BBS message area using an easy to use interface. Messages are categorized exactly like they are on the BBS. You may post new messages or reply to existing messages! You are not logged in. Login here for full access privileges. |
Previous Message | Next Message | Back to English Tutoring for Students of... <-- <--- | Return to Home Page |
|
||||||
From | To | Subject | Date/Time | |||
Anton Shepelev | Paul Quinn | "a" or "the" |
June 13, 2018 8:34 PM * |
|||
Paul Quinn to Anton Shepelev: AS>> Recently I had to translate into English this notice: AS>> AS>> You are allowed to use this system if you are a AS>> citizen of the Russian Federation and the holder of AS>> an e-passport. AS>> AS>> I then realised I cannot rationalise my choice of AS>> articles: why "a citizen" but "the holder"? Perhaps AS>> because a country has many citizens but a passport AS>> always a single holder? PQ> PQ> Bad rhythm. Either would be fine. However, like a PQ> child at the keyboard of a piano continually thumping PQ> just a single key. Klang, klang, klang... ad infinitum. PQ> It's exceedingly boring. In your text, the choice of a PQ> "the" breaks the boredom of the potential use of another PQ> "a". Either would probably work but why repeat its use? I think that grammar should take priority over euphony, and I asked my question from the viewpoint of the former. As to the rhythm, repetition is not always bad, and in this case I find it quite harmless to my ear. Elegant variation, however, is evil: http://www.bartleby.com/116/302.html Is "a holder of an e-passport" even correct, assuming that each passport has only one holder? AS>> But then, a note in the British passport says: AS>> AS>> This passport remains the property of Her Majesty's AS>> Government in the United Kingdom. AS>> AS>> Why "the property"? I am sure a passport does not AS>> constitute the property of the Government. PQ> An "a" would not be correct. Yes, it will be one of a PQ> very many properties owned by a government but this PQ> statement is being very specific about a singular PQ> object. Agreed, but the alternative I had in mind was zero article, e.g.: This passport remains property of Her Majesty's Government in the United Kingdom. PQ> OTOH, that declaration brings to mind the possibility of PQ> thinking that if the holder is indeed visiting another PQ> country, then the passport is no longer the property of PQ> the Government. It could be said then that it's only PQ> its property while _in_ the United Kingdom. 8-) Indeed, but I think "in the United Kingdom" modifies "government" rather than "remains". --- * Origin: - nntp://news.fidonet.fi - Lake Ylo - Finland - (2:221/6) |
||||||
|
Previous Message | Next Message | Back to English Tutoring for Students of... <-- <--- | Return to Home Page |
Execution Time: 0.0823 seconds If you experience any problems with this website or need help, contact the webmaster. VADV-PHP Copyright © 2002-2024 Steve Winn, Aspect Technologies. All Rights Reserved. Virtual Advanced Copyright © 1995-1997 Roland De Graaf. |